Taniej jak z nami

do Polski nie polecisz!

kliknij - Wiecej info

Natychmiastowa

rezerwacja lotów

kliknij - Loty

 

 
Zdrowie
w rodzinie!
 
 
kliknij
Wiecej info
 
 

 

Pomoc psychologa!
 
 
 
 
kliknij
Wiecej info.
 
 
 
 
Medycyna naturalna!
 
 
 
 
Kliknij - Wiecej info.
 
 

 

niezależne i neutralne doradztwo finansowe

Janusz Czekala

kliknij - Wiecej info.

 

 

TŁUMACZ PRZYSIEGŁY J. POLSKIEGO

DOMINIKA HILGER

kliknij - Wiecej Info.

 

 

Księgarnia Polska

codziennie nowa

bogata oferta

www.polbuch.de

 

 
Porady prawne
 

kliknij

Prawo

 

 

OKNO

witryna poetów

kliknij - Okno

 

 

Porady Ekonomiczne

Zabezpiecz swoja przyszlosc

kliknij

PORADNIK
 

 

 

Naprawa samochodow w Polsce

kliknij

Wiecej info.

 

 

TLUMADCZENIA I INFORMACJE

kliknij

Wiecej info.

 

 

Izabela S. Demacker

Rechtsanwältin

Gabelsbergerstrasse 9

80333 München

Fon.: 089/85 63 63 55

Fax: 089/85 63 63 56

www.kanzlei-demacker.de

info@kanzlei-demacker.de

kliknij - Wiecej info.

 

 

Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polski

w Monachium

 

Adres

Röntgenstr.5,

 81679 München

Tel: 089/4186080,

Fax: 089/471318

Godziny pracy:

poniedziałek,czwartek, piątek

9.00 – 13.00,

wtorek 14.00 – 18.00.

 

 

Tanio

do Polski

www.reisenachpolen.info

kliknij

Podroze

 

 

Prof. Piotr Eberhardt

Polacy na Białorusi
Liczebność i rozmieszczenie ludności polskiej według ostatnich spisów powszechnych

Na terytorium Republiki Białoruskiej w 1999 roku został zrealizowany powszechny spis ludności. Był to pierwszy spis przeprowadzony w nowych uwarunkowaniach geopolitycznych. Poprzedni miał miejsce w 1989 roku, czyli jeszcze w okresie istnienia Związku Sowieckiego. Dysponowanie dokumentacją tego spisu umożliwia przedstawienie sytuacji istniejącej współcześnie oraz daje możliwość porównywania aktualnych rezultatów do danych z czterech spisów powojennych (1959, 1970, 1979, 1989). Zawarte w nim informacje, odniesione do liczebności i rozmieszczenia ludności polskiej, stanowią podstawę wszelkich analiz i ocen statystycznych i merytorycznych. (Wiele informacji o zmianach liczebności ludności polskiej na Białorusi zawartych jest w książce autora pt. "Przemiany narodowościowe na Białorusi", Warszawa 1994).

W Białoruskiej SRS
Przed przystąpieniem do interpretacji najnowszego spisu ludności warto przedstawić wyniki spisów poprzednich. Pierwszy powojenny sowiecki spis ludności przeprowadzony był w 1959 r. Wykazał on na terytorium ówczesnej Białoruskiej SRS - 8.054,6 tys. mieszkańców. Narodowość polską zadeklarowało wówczas 538,9 tys. mieszkańców, czyli 6,7% zaludnienia kraju. Następne spisy ujawniły stopniowe zwiększanie się liczby ludności polskiej (1970 r. - 382,6 tys., 1979 - 403,2 tys., 1989 - 417,7 tys.).

Analizując te dane statystyczne należy zwrócić uwagę na sytuację Polaków mieszkających na terytorium Białoruskiej SRS. Ludność polska poniosła duże straty demograficzne w okresie drugiej wojny światowej. Była poddawana represjom ze strony okupantów sowieckich i niemieckich. Ponadto miały miejsce masowe deportacje w latach 1939-1941 oraz 1944-1945. Bezpośrednio po wojnie odbyła się repatriacja do Polski. Wyjechała wówczas prawie cała inteligencja i ziemiaństwo. Repatriowała się prawie w całości ludność miejska. Wyjechali bogaci chłopi bojący się kolektywizacji. Pozostała na miejscu ludność wiejska, najbiedniejsza i najmniej wykształcona. Wszystkie szkoły polskie, które działały w okresie międzywojennym, w latach 1939-1941 oraz podczas okupacji niemieckiej, a następnie w latach powojennych aż do 1949 r. zostały zamienione na szkoły białoruskie lub rosyjskie. Nie ocalała ani jedna szkoła polska. Zlikwidowano wszelkie instytucje i stowarzyszenia o charakterze polskim lub polskojęzycznym. Była to jedyna mniejszość narodowa w Białoruskiej SRS, której władze centralne, obwodowe, rejonowe i miejscowe nie uznawały i konsekwentnie nie przyjmowały wiadomości o jej istnieniu. Polaków uznano za "skatolicyzowanych Białorusinów". W żadnej republice ZSRR Polacy nie byli tak dyskryminowani jak w Białoruskiej SRS. W sąsiedniej Litewskiej SRS, we wsiach położonych o kilka kilometrów od granicy białoruskiej istniały szkoły polskie, nie było mowy o szykanowaniu języka polskiego.

Podporą moralną i elementem integrującym Polaków na Białorusi był Kościół rzymskokatolicki. Likwidacja wielu kościołów i parafii, które utrzymywały polskość i język polski wpłynęła destabilizująco na funkcjonowanie życia społeczności polskiej. W takich niesprzyjających warunkach trudno było zachować język ojczysty oraz kultywować w sposób jawny tożsamość narodową. Dochodziła do tego asymilacja naturalna. Bliskość językowa ułatwiała przyjmowanie języka rosyjskiego i białoruskiego początkowo w pracy, a później w domu. Procesy asymilacyjne były stymulowane przeobrażeniami o charakterze urbanizacyjnym, wyludnianiem się wsi oraz dużymi ruchami migracyjnymi. Pomimo tych niekorzystnych warunków utrudniających kultywowanie odrębności narodowych mniejszość polska nie uległa zagładzie i w kolejnych spisach (1970, 1979, 1989) około 400 tys. osób deklarowało narodowość polską.
Blisko 3/4 ludności polskiej mieszkającej na Białorusi skupiało się w obwodzie grodzieńskim. Polacy dominowali w rejonach woronowskim i szczuczyńskim, a w lidzkim i wołkowyskim stanowili ponad 1/3 ogólnego zaludnienia.

W niepodległej Białorusi
W rezultacie rozpadu Związku Sowieckiego ukonstytuowała się niepodległa Republika Białoruska. Nie wnikając w kwestie polityczne należy podkreślić, że odegrało to niezmiernie istotną rolę w życiu mniejszości polskiej. Prowadzona przez dziesięciolecia polityka sowietyzacji i indoktrynacji ideologicznej, zmierzająca do utworzenia człowieka sowieckiego, oderwanego od swych narodowych i religijnych korzeni przeszła do historii. Polacy na Białorusi uzyskali możliwość artykułowania swoich aspiracji i potrzeb. Dotyczyło to przede wszystkim wolności językowej, a głównie reaktywowania szkolnictwa polskiego i możliwości uczestniczenia w życiu religijnym. Stosunek nowych władz niepodległej już Białorusi do ludności polskiej oraz do Kościoła rzymskokatolickiego był niezbyt konsekwentny. Uregulowania prawne były ciągle niewystarczające, a władze szczebli lokalnych podchodziły niechętnie do dezyderatów ludności polskiej. Niemniej zaczęła ukazywać się prasa w języku polskim oraz po kilkudziesięciu latach przerwy utworzono pierwsze szkoły polskie szczebla podstawowego, w tym również za środki polskie powstały pierwsze szkoły średnie w Grodnie i Wołkowysku. Równocześnie nastąpiło odrodzenie Kościoła rzymskokatolickiego. Odtworzono sieć parafii i wyremontowano wiele zdewastowanych kościołów.

Sprawą, która budziła duże kontrowersje, była liczebność ludności narodowości polskiej. Wskazywano, że warunki sowieckie nie sprzyjały obiektywizacji spisów ludności i faktyczna liczba ludności polskiej jest znacznie wyższa. Szacunki w tej dziedzinie były bardzo różne (od 0,5 mln do 1,2 mln). Z tego powodu z niecierpliwością oczekiwano na wyniki nowego, przeprowadzonego już w odmiennych uwarunkowaniach politycznych spisu ludności. Zrealizowany spis w 1999 r. wykazał jedynie 396,0 tys. Polaków, czyli o 22,0 tys. mniej niż w 1989 r. Trudno ocenić wiarygodność spisu. Niewątpliwie były pewne naciski o charakterze psychologicznym, aby ludność żyjąca na styku narodowości polskiej i białoruskiej deklarowała narodowość niepolską. Mogło to wpływać na końcowe rezultaty spisu. Pomimo tego podanie przed urzędnikiem spisowym narodowości polskiej nie przynosiło za sobą sankcji prawnych, czy administracyjnych. Osoba o w pełni zdeklarowanej narodowości bez obawy mogła przyznać się do polskości.

Należy jedynie pamiętać, że ostatnich 50 lat musiało wpłynąć na liczebność ludności polskiej. Wynikało to głównie z procesów asymilacyjnych, które były stymulowane poprzez przemiany społeczne. Dużą rolę odegrały małżeństwa mieszane polsko-białoruskie i polsko-rosyjskie. Dzieci w takich rodzinach zazwyczaj przyjmowały opcję białoruską lub rosyjską. W dodatku trzeba zaznaczyć, że problem mniejszości polskiej na Białorusi jest niezmiernie złożony. Na terenach zachodniej Białorusi, głównie na pograniczu białorusko-litewskim, skupia się ludność katolicka używająca dialektu języka białoruskiego (tzw. tutejszego). W odróżnieniu od Polaków mieszkających na Litwie, którzy polskość deklarują w sposób zdecydowany, ludność mieszkająca w sąsiedniej Białorusi, pomimo że jest identycznego rodowodu etnicznego, łatwo poddaje się naciskom, a jej świadomość narodowa nie jest zbyt mocno ugruntowana. Na zapytanie o narodowość zazwyczaj odpowiadają, że są "polskiej wiary", mówią w języku "tutejszym" i są "obywatelami białoruskimi". Nie znaczy to, że nie ma wśród nich świadomych Polaków, ale wielu z nich utożsamia "narodowość" z "obywatelstwem". Z tego względu najnowszy spis niewiele wniósł nowej faktycznej wiedzy o liczebności i rozmieszczeniu ludności polskiej na Białorusi.

Nie wnikając w wiarygodność spisu, co jest zadaniem niezmiernie skomplikowanym, należy go w pełni przedstawić. Stanowi on bowiem jedyną skwantyfikowaną podstawę statystyczną do analizy interpretacyjnej. (Źródło: Czisliennost i osnownyje socjalno-demograficzeskije charakteristiki nasielienija Respubliki Bielarus po dannym pieriepisi 1999 g., Minsk 1999). Rozmieszczenie ludności polskiej według sześciu jednostek obwodowych prezentuje poniższe zestawienie.

Liczba ludności polskiej w 1999 r. według obwodów:

Lp.

Jednostki obwodowe

Liczba ludności w tys.

w tym ludność polska

 

 

 

w tys.

w %

1.

m. Mińsk

1 680,0

17,0

1,0

2.

Brześć

1 485,0

27,0

1,8

3.

Witebsk

1 377,0

21,0

1,5

4.

Homel

1 545,0

4,0

0,3

5.

Grodno

1 185,0

294,0

24,8

6.

Mińsk

1 559,0

30,0

1,9

7.

Mohylew

1 214,0

3,0

0,2

Ogółem

10 045,0

396,0

3,9

Z wyjątkiem obwodu grodzieńskiego, gdzie Polacy według spisu stanowią 1/4 ogólnego zaludnienia, w pozostałych obwodach udział ludności polskiej jest znikomy. Z tego względu celowym wydaje się zaprezentowanie sytuacji narodowościowo-językowej w obwodzie grodzieńskim, położonym w bezpośrednim sąsiedztwie granicy polskiej i litewskiej.

Struktura narodowościowo-językowa ludności w obwodzie grodzieńskim w 1999 r. (w tys.):

Lp.

Narodowości

Liczba ludności

 

 

Ogółem

Uznających za język ojczysty
język swojej
narodowości

Wskazujący na język, którym posługują się w domu

 

 

 

 

język białoruski

język rosyjski

inny język

1.

Białorusini

738 216

648 890

446 768

290 910

538

2.

Polacy

294 090

55 129

173 100

104 524

*16 466

3.

Rosjanie

119 200

104 881

9 846

109 288

66

4.

Ukraińcy

21 166

7 223

3 237

17 289

640

5.

Litwini

2 964

1 783

1 166

907

891

6.

Żydzi

937

77

58

874

5

7.

Inne narodowości

8 605

2 788

1 498

5 622

1 485

Ogółem

1 185 178

820 771

635 673

529 414

20 091

 

* W tym 16 406 Polaków rozmawia w domu w języku polskim.

W obwodzie grodzieńskim spis wykazał 294,1 tys. Polaków, z tego jedynie 18,7% uznało język polski jako swój język ojczysty. W domach polskich panuje język białoruski (58,8%), względnie język rosyjski (35,5%). Jedynie 5,6% Polaków używa we własnym domu języka polskiego. Można więc stwierdzić, że nawet na obszarach, gdzie Polaków jest wielu, też nastąpił faktyczny zanik języka polskiego. Dla oceny statystycznej tego zjawiska zostaną przykładowo podane informacje statystyczne dla dwóch rejonów, a mianowicie: woronowskiego i szczuczyńskiego. We wszystkich dotychczasowych spisach rejon woronowski był najbardziej polskim rejonem Białorusi, w szczuczyńskim natomiast przeważała ludność deklarująca narodowość polską, ale zawsze mieszkali tam również liczni Białorusini.

Struktura narodowościowo-językowa ludności w rejonie woronowskim w 1999 r.:

Lp.

Narodowości

Liczba ludności

w tym uznali za swój język ojczysty

 

 

 

język polski

język białoruski

język rosyjski

inny język

1.

Polacy

31 212

11 251

18 503

1 398

55

2.

Białorusini

3 963

48

3 431

483

1

3.

Rosjanie

1 234

12

257

961

4

4.

Litwini

716

9

214

7

486

5.

Ukraińcy

238

1

66

81

90

6.

Żydzi

5

-

2

1

2

7.

Inne narodowości

253

2

30

38

183

Ogółem

37 621

11 323

22 508

2 969

821

 

Według wyników ostatniego spisu w rejonie woronowskim 83,0% mieszkającej tam ludności zadeklarowało narodowość polską. Można więc stwierdzić, że rejon ten położony w bezpośrednim sąsiedztwie granicy litewskiej, należący do historycznej Wileńszczyzny ma oblicze polskie. Pomimo tego jedynie 36,0% z nich wskazało język polski jako swój język ojczysty. Kolejną istotną informacją, która się ujawniła, jest niewielkie znaczenie języka rosyjskiego, który jest jedynie dla 7,9% zamieszkałej ludności rejonu woronowskiego językiem ojczystym. Tak niski udział ludności rosyjskojęzycznej jest na Białorusi zjawiskiem niespotykanym.
Rejon szczuczyński położony po północnej stronie Niemna, między Grodnem a Lidą, był zawsze obszarem skupiającym ludność polską. Ostatni spis ujawnił sytuację narodowościową dość zróżnicowaną.

Struktura narodowościowo-językowa ludności w rejonie szczuczyńskim w 1999 r.:

Lp.

Narodowości

Liczba ludności

w tym uznali za swój język ojczysty

 

 

 

język polski

język białoruski

język rosyjski

inny język

1.

Polacy

31 072

2 850

25 930

2 284

8